Перевод: с русского на все языки

со всех языков на русский

Пулашка ак

  • 1 пулашка

    пулашка
    1. плошка; деревянный или глиняный сосуд, напоминающий по форме блюдо

    Кугу пулашка большая плошка;

    пу пулашка деревянная плошка;

    пулашкам темаш наполнить плошку.

    Овоп кугу эмалированный кӱмыж дене шокшо пучымышым, шун пулашка дене левыктыме ӱйым конден шында. Д. Орай. Овоп приносит горячую кашу в большом эмалированном блюде, топлёное масло в глиняной плошке.

    Ӱстел дек лишемын, (Матра) чесым ончал савырныш, вара шун пулашкалам, киндеркым вер гыч верыш кусаркалаш ниже. П. Корнилов. Приблизившись к столу, Матра осмотрела угощения, потом принялась переставлять с места на место глиняные плошки, хлебницу.

    2. в поз. опр. плошечный; относящийся к плошке

    Пулашка ак цена плошки;

    пулашка пундаш дно плошки.

    Идиоматические выражения:

    Марийско-русский словарь > пулашка

  • 2 пулашка кӱмыж

    плошка, напоминающая по форме блюдо

    Аптылман кугу пулашка кӱмыжыш шылым под гыч опта. А. Юзыкайн. Аптылман накладывает из котла мясо в большую плошку.

    Идиоматическое выражение. Основное слово:

    пулашка

    Марийско-русский словарь > пулашка кӱмыж

  • 3 ане

    ане
    част. выражает
    1) согласие, утверждение при ответе; передаётся частицей да

    – Тачак толат мо? – Ане. Сегодня же придёшь? – Да.

    – Ане, ане, – кӧнен вуйжым савале Мамич-Бердей. К. Васин. – Да, да, – соглашаясь, кивнул головой Мамич-Бердей.

    2) утверждение какого-л. ранее высказанного положения; передаётся частицами так, да

    Селиванов тӧрштен кынеле, кок-кум гана тавалтыш, серышым йодын, кидшым шуялтыш: – Ане, земляк, тетла ом керт, ноенам. П. Корнилов. Селиванов вскочил, два-три раза топнул, прося письмо, протянул руку: – Да, земляк, больше не могу, устал.

    3) вопрос при желании получить подтверждение; передаётся выражением не так ли, частицей ведь

    Мӱкш волен да куржыт ане? М. Якимов. Пчёлы спустились, и потому бегут, не так ли?

    Толат ане? Ведь придёшь?

    4) смягчённую просьбу; передаётся частицей -ка

    Ик пулашка шӧретым, ане, темалте, чынак шуженам. В. Колумб. Налей-ка, чашечку супу, я впрямь проголодался.

    Марийско-русский словарь > ане

  • 4 левыктыме

    левыктыме
    1. прич. от левыкташ
    2. прил. плавильный; служащий для плавки, относящийся к плавке

    Левыктыме коҥга плавильная печь.

    Ме вурсым левыктыме мартеновский цехыш вашкена. «Ончыко» Мы спешим в сталеплавильный мартеновский цех.

    3. прил. топлёный; полученный путём перетапливания

    Левыктыме сӧсна коя топлёный свиной жир.

    Овоп кугу эмалированный кӱмыж дене шокшо пучымышым, шун пулашка дене левыктыме ӱйым конден шында. Д. Орай. Овоп в большом эмалированном блюде принесла горячую кашу, а в глиняной плошке – топлёное масло.

    Левыктыме коя ӱпш кӧргышкемак пурен кайыш. В. Сави. Запах топлёного сала проник прямо в меня.

    Марийско-русский словарь > левыктыме

  • 5 мунан

    мунан
    Г.: мынан
    яичный, с яйцом

    Мунан пулашка плошка с яйцом;

    мунан макарон макарон с яйцами.

    Идиоматические выражения:

    Марийско-русский словарь > мунан

  • 6 подылкедылаш

    подылкедылаш
    -ам
    диал. многокр. хлебать

    (Юмылтышо-влак) пулашка гыч шыл йӧре пыштен пуымо лемым подылкедылаш тӱҥалыныт ыле. Ф. Майоров. Молящиеся уже начали было хлебать из плошки бульон с мясом.

    Марийско-русский словарь > подылкедылаш

  • 7 шун

    Шуным лукташ добывать глину;

    йошкар шун красная глина.

    Пушеҥге коклаште шун дене тушкымо лапка пӧрт-шамыч шинчылтыт. М.-Азмекей. Среди деревьев стоят глинобитные (букв. вылепленные из глины) приземистые дома.

    Тыште рокшо изиш шун йӧршан. О. Шабдар. Здесь почва глинистая (букв. немного с примесью глины).

    2. в поз. опр. глиняный; сделанный из глины, глинобитный

    Шун ате глиняная посуда;

    шун пӧрт глинобитый дом;

    шун пулашка глиняная миска.

    Ануш кока нӧреп велыш куржын колтыш да вашке шун кӧршӧкым нумал тольо. В. Любимов. Тётя Ануш побежала в сторону погреба и вскоре принесла глиняный горшок.

    Изам сӱретлашат, шун шӱшпыкым ышташ да тудын дене шӱшкашат пеш мастар ыле. Г. Пирогов. Мой брат был мастером рисовать, лепить (букв. делать) глиняные свистульки и играть на них.

    3. в поз. опр. глиняный; состоящий из глины, покрытый глиной; глинистый

    – Тыланет шун серыште лӱмынак мыскылен висен пуышт (мландым). Н. Лекайн. – Тебе специально, как в насмешку, отмерили (участок земли) на глиняном берегу.

    Идиоматические выражения:

    Марийско-русский словарь > шун

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»